Anton Meier                            Profile of Services

SHORT DESCRIPTION     Anton Meier, itrans Localization Services, E-Mail:


CONTACT INFORMATION Mariastiftstraße 2,  93179 Brennberg, Germany Tel. +49 9484 90200, Fax +49 9484 90201


Freelance IT Translator and Localization Service Provider

Language combination:

Main subject areas:

Computing, Electronics, Telecoms, Business, Medical Equipment, Engineering

Clients are mainly major localization agencies around the world or their subcontractors
15 years of localizing hardware and software products.
Extensive industry experience ranging from staff translator to team leader to project manager for large LSPs
Freelance since 1995


Translation & Review

Documentation  Online Help  Software Components  Web Pages  Collaterals  Graphics

Terminology & Style Guides

Creation of glossaries using advanced terminology extraction  Compilation of stylistic guidelines to ensure consistent translations

Translation Memory, CAT

Use of various industry standard CAT systems or custom solutions developed by the client
Creation of translation memories based on previous translations through alignment or during translation of new material. Use of quality assurance methodology.

Localization Engineering

Compilation and testing of online help
Resizing of dialog boxes and checking for duplicate hot keys

DTP & Graphics

Layout & finishing of printed documentation  Delivery as Postscript or PDF file  Creation of screenshots  Adaptation of bitmaps and line art.

Project management

Creation of quotes  Project evaluation  Scheduling and Reporting  Project resourcing.


Office Applications/Web

Latest versions of Microsoft Office and other Office Suites

CAT & Terminology Systems

Trados Workbench 7 Freelance Edition, SDLX 2005 Professional, Knowledge of Lionbridge Logoport environment, Alchemy Catalyst 5 Translator Edition, Multiling Fortis, Transit, LionLinguist, IBM Translation Manager, MS Helium & LocStudio, Multiterm iX Workstation, SDLPhraseFinder 2005

DTP and Graphics

Adobe Acrobat Professional 7, FrameMaker 7, PageMaker 7, InDesign,

Dictionaries & other resources

Ferreti, Ernst – Wörterbuch der industriellen Techik, Wenske –Wörterbuch der Chemie, Brinkmann, Blaha – Daten- und Kommunikationstechnik, Der Große Eichborn, Collins Unabridged, Pons Lexiface Pro, Offical SAP Dictionary, MS glossaries, Duden Korrektor Plus 3 for advanced spellchecking


Operating System

Microsoft Windows XP Professional, Windows 2000 Professional

Hardware & Connectivity

High-end PCs including Pentium 4 system  Postscript Printer  High-speed DSL internet access

Reference pROJECTS

The following is a small selection of the hundreds of projects I have been working on:

Microsoft Visio UI  HP Scan Wizard Online User Guide  Visual C++ Tutorial Files  Quicken Online Help  Creation of screenshots for QuickBooks  MS Personal Web Server Online Documentation  Lotus Smart Suites Updates  Oracle Discoverer Installer strings  Nokia Mobile Documentation in FrameMaker  Compaq SmartStart Software  Various Compaq computer manuals  Oracle ICS help  Corel Capture strings with Catalyst  IBM Websphere with IBM Translation Manager  Microsoft Office Developer Edition Readme Files  Network Associates Management Edition strings with Catalyst  Tivoli Palm Pilot  MSDN Online Issues  3COM Cable Modem Manual  MacOffice Documentation  Heidelberger Printing  Dell Computer manuals  Borland Delphi & Kylix  Lucent CenterVu SGML documentation  Windows XP PlusPack modules compilation and testing  Siebel 7 Doc translation  Canon Mac software  Axis Video Networking Products  SAP Software 

Rates and Pricing

Professional memberships

Typical rates for translation: 0,08 – 0,10 EUR
Review: 0,02 EUR
Hourly rate: 25 EUR - All rates are negotiable on a project basis